'The Little Boy and the Old Man'

The Little Boy and the Old Man

[5:05~5:11]

Said the little boy, "Sometimes I drop my spoon."

어린 소년이 말했다, “때때로 나는 내 숟가락을 떨어뜨려요.”

Said the old man, "I do that too."

노인은 말했다, “나도 역시 그렇단다.”

The little boy whispered, "I wet my pants."

그 어린 소년이 속삭였다, “나는 내 바지를 적셔요.”

"I do that too," laughed the little (?) old man.

“나 역시 그렇단다,” 노인과 작은 소년이 웃었다.

Said the little boy, "I often cry."

작은 소년이 말했다, “나는 자주 울어요.”

The old man nodded, "So do I."

노인이 끄덕였다, “나도 그래.”

"But worst of all," said the boy, "it seems Grown-ups don't pay attention to me."

“그러나 최악의 경우,” 소년이 말했다, “그건 어른이 나에게 주의를 기울이지 않는 것 같아서예요.”


표현이 간단하다. 그리고 의미는 같지만 다른 단어를 사용하는 것 같다.



I BUILT MY SITE FOR FREE USING